본문 바로가기

English

구슬쌤 - That's sound advice. (sound, solid의 정확한 뉘앙스)

 

1. Sound – 믿을 만한, 타당한, 안전한

"Sound"는 단순히 "소리"라는 뜻뿐만 아니라 믿을 만한, 타당한, 안전한이라는 의미로도 자주 사용됩니다. Good but not special, excellent. 

 

예문 (Sound Plan – 믿을 만한 계획)

  • That's a sound plan.
    → "그건 믿을 만한 계획이야."
  • You know the most important thing is having a sound plan.
    → "가장 중요한 것은 믿을 만한 계획을 세우는 거야."

예문 (Sound Advice – 신뢰할 수 있는 조언)

  • That seems like sound advice.
    → "그건 타당한 조언인 것 같아."
  • That's universally sound advice.
    → "그건 어디서든 적용될 수 있는 보편적인 조언이야."
  • It's a universally sounding advice.
    → "그건 보편적으로 타당한 조언이야."
  • He always gives sound advice.
    → "그는 항상 믿을 만한 조언을 해줘."

예문 (Sound Investment – 안정적인 투자)

  • It seems like a sound investment.
    → "그건 안정적인 투자로 보이네."
  • And it led to the belief that art was a sound investment and paintings would increase in value.
    → "그로 인해 예술이 안정적인 투자라는 믿음이 생겼고, 그림의 가치가 오를 것이라는 확신이 들었어."
  • It doesn't seem like a sound investment.
    → "그건 안정적인 투자 같지는 않아."
  • That's a sound investment.
    → "그건 믿을 만한 투자야."
  • I made some sound investment.
    → "나는 꽤 안정적인 투자를 했어."

2. Solid – 안정적인, 괜찮은, 특별하지 않지만 좋은

"Solid"는 좋지만 특별하지는 않은 의미를 갖습니다.

예문 (Solid Plan – 견고한 계획)

  • It's a solid plan.
    → "그건 탄탄한 계획이야."
  • Our business plan is rock solid.
    → "우리의 사업 계획은 확실해."
  • It's a rock-solid plan.
    → "그건 정말 탄탄한 계획이야."

예문 (Solid Idea – 괜찮은 아이디어)

  • It's a solid idea.
    → "그건 괜찮은 아이디어야."
  • I just read your proposal and I think it's a solid idea.
    → "네 제안을 읽어봤는데, 괜찮은 아이디어라고 생각해."

예문 (Solid Performance – 좋은 성과)

  • Really really solid work.
    → "정말 괜찮은 작업이야."
  • It's been a solid year for us.
    → "우리에게 있어 꽤 좋은 한 해였어."
  • Solid. Company. Could be a monster.
    → "견고한 회사야. 엄청난 기업이 될 수도 있어."

예문 (Solid 상태를 강조할 때)

  • I want to make sure we're solid.
    → "우리가 확실히 준비되었는지 확인하고 싶어."
  • Don't worry, everything's rock solid.
    → "걱정 마, 모든 것이 빈틈없이 확실해."
  • No, Mike and I are solid on that.
    → "아니, 마이크와 나는 그 부분에서 확고해."
  • It was solid from a legal perspective.
    → "법적으로도 탄탄한 내용이었어."

예문 (Solid의 Good but not special 의미)

  • She's nothing special but solid.
    → "그녀는 특별하진 않지만 괜찮아."

추가 표현 정리

표현의미예문
Sound plan 믿을 만한 계획 "That's a sound plan."
Sound advice 믿을 만한 조언 "That seems like sound advice."
Sound investment 안정적인 투자 "It seems like a sound investment."
Solid plan 탄탄한 계획 "It's a solid plan."
Solid idea 괜찮은 아이디어 "It's a solid idea."
Solid work 좋은 성과 "Really really solid work."
Rock solid 빈틈없이 확실한 "Don't worry, everything's rock solid."

 

추가 예문

  • Are you all set for the meeting tomorrow? → "내일 미팅 준비 다 됐지?"
  • That will be fine too. Are you sure about that? → "그것도 괜찮을 거야. 확실해?"
  • I assume you're here to talk strategy. → "전략에 대해 이야기하러 오신 거죠?"