본문 바로가기

English

<일간 소울영어 말하기 노트> Week 1 윤여정, 미 토크쇼에서 밝힌 도박 안하는 이유

Week 1 윤여정, 미 토크쇼에서 밝힌 도박 안하는 이유

Day 1

1. ‘우연히 배우가 되었다’고 할 때 ‘우연히’는 영어로 어떻게 표현할까요?

2, ‘~가 사실인가요?’라고 물을 때 어떤 표현을 쓰면 될까요?

3. 무언가를 항상 가지고 다닌다고 말할 때는 어떤 표현을 쓰면 될까요?

 

오늘의 뉴스 스토리 배우 윤여정 씨가 애플TV 드라마 <파친코> 홍보를 위해 미국 <켈리 클락슨 쇼>에 출연했습니다. 윤여정 씨는 처음 배우로 데뷔하게 된 배경을 영어로 유창하면서도 맛깔나게 설명하는데요. 윤여정 씨는 방송국 아르바이트를 하다 우연히 배우의 길에 들어서게 됐다고 하네요.

 

우연히 배우가 되신 게 사실인가요?

Is it true that you started acting by accident?

 

배우 윤여정 1960년대에, 제가 방송국 투어를 갔어요. 거기 복도에서 한 남자를 만났는데 저한테 관객에게 선물을 나눠주는 걸 도와줄 수 있는지 묻더라고요. 제가 '좋아요, 할게요.'라고 대답했어요. 나중에 그 사람들이 나에게 큰 돈의 수표를 주는 거에요. 정말 기분이 좋았죠.

In the 1960s, I went on a TV station tour. I met a guy in the hallway. He asked if I wanted to help give out gifts to the audience. I said 'Okay, I'll do it.' Then they gave me a big check. And I was really happy.

 

배우 윤여정 제 친구가 저에게 20달러를 주고, 슬롯머신을 이렇게 당겨보라고 하더라고요. 그래서 제가 친구한테 ‘싫어, 더럽잖아’라고 했어요. 왜냐하면 수백만 명의 사람들이 만진 거라.
My friend gave me twenty dollars, and then she asked me to pull it like this. So I said to her, 'No, it's not clean.' because millions of people have touched it.

 

진행자 켈리 클락슨 (크게 웃으며) 저희 언니도 똑같아요! 라이솔 소독제 같은 걸 가지고 다니면서, 다 닦아요.
My sister is the same! She always carries Lysol with her and wipes things down.

 

 

 

She gave me twenty dollars and then she asked me to do it, yeah, like this, so I said to her, 'It's not hiding it, it's not hiding.' Oh my gosh, it's an honor to have you here.
Thank you for coming. Um, is it true that you started acting by accident? Started acting by accident? Oh, it is true. But at that time back in the 1960s, some, you know, my age is very old, I went to a kind of tour for the television station, and one guy I met him in the hallway and would you like to help us doing some kind of presenting some gift for the audience? Okay, I'll do it, and they gave me the big shot. So, that was very tempting, yeah. So, that was very tempting. It's amazing that's how this all started.
Well, the Pachinko also came at casinos, but have you ever been to Las Vegas? Have you ever been? Gambled? Yes, I've been there because of my dear friends living there. Every place was just full of slot machines. Yeah, slot machines.
Yeah, she gave me twenty dollars and then she asked me to do it. No, just, but yeah, like this. So I said to her, 'It's not hygienic.' It's not hygienic because, my sister, I kid you not, I kid you not, comes in with like Lysol. She wipes it down. No, I don't want to do that. Um, okay, so thank you so much...

 

Day 2

우연히 배우가 되다. She started acting by accident!

‘by accident’라는 말은 ‘우연히’나 ‘실수로’라는 뜻이에요. ‘우연히’란 원래 계획하거나 의도하지 않은 상황을 말해요.

예문) I found my old school photo by accident. 우연히 예전 학교 사진을 발견했다.

 

~라는 것이 사실인가요? Is it true that~? 어떤 정보나 소문이 사실인지 확인하고 싶을 때 사용하는 유용한 표현

예문) Is it true that you're moving to Canada? 너 캐나다로 이사 간다는 게 사실이야?

Is it true that the restaurant is closing down? 그 식당이 문을 닫는다는 게 사실인가요?

 

나는 항상 OO을 가지고 다녀! I alway carry ~ with me!

예문) He always carries hand cream with him because he washes his hands often. 그는 손을 자주 씻기 때문에 항상 핸드 크림을 가지고 다녀요.

 

이미지에 맞게 문장을 완성하기

1. 나는 입술이 금방 건조해지기 때문에 항상 립밤을 가지고 다녀요. I always carry lip barm with me because my lips get dry quickly.

2.그는 실수로 파일을 삭제했고, 복구할 수 없어요. He deleted the file by accident, and it couldn't recover it. 

3. 블랙핑크를 직접 만났다는 것이 사실인가요? Is it true you met Blackpink in person?

4. 실수로 핸드폰을 떨어뜨렸고, 화면이 깨졌어요. I dropped my phone by accident, and the screen is cracked.

5. 나는 항상 노트를 가지고 다녀. I always carry my a notebook with me.

 

Day 3

1. 나는 항상 물병을 가지고 다녀요. I always carry my water bottle with me.

2. 그는 항상 핸드폰을 가지고 다녀요. He always carries his phone with him.

3. 나는 학교에서 우연히 그를 만났다. I met him by accident at school 

4. 그들이 결혼한다는 것이 사실인가요? Is it true they are getting married?

5. 네가 그 배우를 직접 만났다는 것이 사실이야? Is it true you met the actor in person?